Prevod od "dál držet" do Srpski


Kako koristiti "dál držet" u rečenicama:

Musíme jet pořád dál, držet se dál do Colliera a NTAC.
Trebamo se samo nastaviti kretati, i biti što dalje od Colliera i NTACa.
Stačí jenom dál držet jazyk za zuby.
Držaæemo malo duže zatvorena vrata od ormana.
Svým neomaleným způsobem pouze naznačuji, že pokud se vy dva pánové budete dál držet scénáře s narážkami a zřetelnými pokyny, pak se toto projednávání zvrhne ve velmi špatnou komedii.
Ja samo na svoj, neotesan naèin želim da kažem da ako vas dva gospodina, nastavite da se držite scenarija i pozorišnih pravila... ovaj odbor æe ostati bez dostojanstva i izgledaæe kao jeftina opereta.
Měla byste mě dál držet, kdyby to začlo.
Bolje me zagrli za sluèaj da se ovo opet desi.
A potom přijde chvíle, kdy víte, že to víte, a už to nemůžete v sobě dál držet.
A tu je i trenutak kad znaš da znaš to, i ne možeš više da æutiš.
Nemusíme už dál držet antibiotika pro děti v klimatizaci!
Ne moramo više da držimo deèije antibiotike ispred klime!
Nebudeme tě už dál držet v nevědomí.
Hajde da vas više ne držimo u neznanju.
Jestli se budete dál držet této zničující taktiky, tak v tomhle pokoji nakonec budete žít.
Ako nastaviš sa svojim napadnim ponašanjem provešæeš ostatak života u ovoj sobi.
A nemůžu ho dál držet, Pete.
I ja ne mogu to više da izdržim, Pite.
Ten kůl už tě nemůže dál držet.
Taj štap ne može više da te zadrži.
"No, jsem zvědavý, zda ho po takové sezóně, budou dál držet v týmu".
Teško da æe ga zadržati ako se ne popravi...
Ale jen aby bylo jasno, pokud nezastavím Carrackovou před prodejem, nebudu tvojí rodinu dál držet.
Da razjasnimo, ako ne zaustavim Karakovu pre nego što proda, neæu više držati tvoju porodicu.
Ale nemohl jsem se ho dál držet.
Ali nisam mogao držati na njega.
Pokud je chceme dál držet, musíme je z něčeho obvinit.
Ako ih želimo zadržati, morat æemo ih optužiti za nešto.
Poslyš, Margaux, možná, že pokud se budeš dál držet tohohle nápadu, můžeme udělat sloupek nebo...
Марго, можда у будућности ако и даље будеш имала ову идеју, можемо урадити колумну или...
Ale no tak, nemohl jsi to v sobě dál držet.
Daj, morao si to izbaciti iz sebe.
Pojďme se dál držet půl hodiny od sebe.
Složimo se da ostanemo pola sata udaljeni jedan od drugog.
Dobrá, pomineme-li Oz, budeme se dál držet našeho plánu.
Ok onda, Oz na stranu, držimo se originalnog plana...
Už to nemůže dál držet v utajení.
Више не може да јој таји.
Máme dál držet vězně v žaláři?
Želite li da zatvorenik ostane u tamnici?
Jakmile bude můj výzkum u konce, není důvod tě tu dál držet.
Èim moje istraživanje bude gotovo, nemam razloga da te držim ovde.
Nemůžeme vás dál držet, že ne?
Ne možemo da Vas držimo podalje, zar ne?
Seeley, nemůžeme už Kovace dál držet.
Sili, ne možemo još držati Kovaèa.
Ty a táta musíte dál držet hlavu nahoře."
Ti i otac morate da budete ponosni."
0.27789306640625s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?